Jose María Rosa Bastida
My name is Jose María Rosa Bastida, I am from Spain and I have been trained to be a conference interpreter. I have some experience as a volunteer in Spain, Germany, Luxembourg, and next week (5-7 March 2012) I am interpreting in Brussels! My language combination is Spanish (A), French (B) and English (C). I am working to add German as C in simultaneous too (for the time being I can do bilateral and consecutive interpreting). I will be willing to start helping as soon as possible, Kind regards, Jose
— Jose María, Germany
CARLOS RAVELO
Confernece & Judicial Interpreter and Translator. Trained in Psychology (B.A.), Criminal Justice (M.A.) Law (LLD). Post grad in International Relations & Diplomatic Law. Like cultural diversity, people, travel, languages, music, history, politcs, and believe in fairness and social justice as instruments to global prosperity and peace.
— CARLOS, United States
Derya Aydın
Hold bachelor's degree on American Literature from Hacettepe University located in the capital of Turkey. I am freelance translator in En>Tur language pairs. I am interested in media & communications, minorities, gender roles and non-discrimination. Learning new cultures and languages always attract my attention.
— Derya, Turkey
©1998-2023 ICVolunteers|design + programming mcart group|Updated: 2019-01-28 10:52 GMT|Privacy|